After 24 Years, Scholar Completes 3,000-Page Translation Of The Hebrew Bible

  • 📰 NPR
  • ⏱ Reading Time:
  • 1 sec. here
  • 2 min. at publisher
  • 📊 Quality Score:
  • News: 4%
  • Publisher: 63%

Law Law Headlines News

Law Law Latest News,Law Law Headlines

Literary scholar Robert Alter says he didn't think the existing English translations of the Bible did justice to the original Hebrew. So he spent nearly a quarter century writing his own — by hand.

 

Thank you for your comment. Your comment will be published after being reviewed.
Please try again later.

Received mine this week. Incredible work! A must have for homilists

Wao que tremendo aporte ala escritura y donde se puede conseguir ese material

novalanguages oh great; another bible translation. sorely needed. 🙄

notreallyjcm

Can we get a redline?

Felt really weird hearing a long discussion that somehow never used the term “Torah”.

Looking forward to getting my own copy!

I'm excited to read this, but why is it in three volumes, not five like the Torah?

I guess some people just really love fairy tales

I am a nerd 🤓. I want to own it. Getting a Hebrew language book 📚 is on my working needs list 📝. It’s a tribute to my friend client grandma 👵🏻. She was a delight really. I love 💕 her and she was part of my life and continues to impact it. She mattered a great deal.

ggcoe dantesbrushfire

Oh good, another version.

All else being equal, I'm impressed that he decided to use a Cross pen while translating the bible.

I wonder how he handled the words that appear only once. There are thousands and the meaning of most can be guessed at from the root but several hundred are totally unique.

Hold on there, Skippy. That would only be the Old Testament written in Hebrew. The New Testament was not written in Hebrew. The New Testament was written in Greek.

Ooof, $125 base price? Might have to put that down for Christmas.

Would love to read some of this. 3,000 pages - my word that's a lot of writing

Religion ruins everything

Impressive devotion. I prefer the Greek text of the septuagint but this is an important work.

I want this

Interesting. I wonder if he re-translated the word 'sin' as 'error' or 'mistake' -- since most English translations apparently get that one wrong. Wait! What? 'Mistake' -- not 'Sin' !? OMG. What's Genesis really about? ParadigmShift

mechanical pencil? what a scrub.

It now translates to 'Be sure to drink your Ovaltine.'

You go, boy

Oh, this is going to fuck some people up BIG time

We have summarized this news so that you can read it quickly. If you are interested in the news, you can read the full text here. Read more:

 /  🏆 96. in LAW

Law Law Latest News, Law Law Headlines